Författare

Eugene Rivelis

Bästsäljande5 verk2 språk

Eugene Rivelis är en uppskattad författare inom Samhälle och politik och Språk och ordböcker med totalt 5 böcker tillgängliga på Bokkollen, utgivna hos Interword.

Bland verken finns Svensk-rysk samhällsordbok : juridik, förvaltning, ekonomi, civilsamhälle, media, som toppar listan över Eugene Riveliss populäraste böcker. Verken spänner över samhälle & politik och tilltalar läsare som uppskattar genren.

Letar du efter något nytt att läsa? Prova Perevodi ne slova, a smysl : Master-klass po pis'mennomu perevodu nechudozjestvennogo teksta (na materiale sjvedskogo jazyka). Teorija i praktika ... – ett annat uppskattat verk av Eugene Rivelis.

På Bokkollen gör vi det enkelt att navigera i Eugene Riveliss författarskap. Vår databas uppdateras ständigt med nya släpp och format, så oavsett om du söker efter en lättläst pocket för semestern, en lyxig inbunden presentutgåva eller en digital ljudbok för pendlingen, har vi rätt utgåva för dig.

Jämför snabbt och smidigt priser på alla böcker av Eugene Rivelis hos Sveriges ledande bokhandlare – som Adlibris, Bokus och Akademibokhandeln – och hitta alltid det bästa erbjudandet utan att betala för mycket.

Svensk-rysk samhällsordbok : juridik, förvaltning, ekonomi, civilsamhälle, media
Mest populär

Svensk-rysk samhällsordbok : juridik, förvaltning, ekonomi, civilsamhälle, media

Denna nya upplaga utgör en omfattande revidering och utvidgning av tidigare versioner. Ordboken har utökats med nästan en tredjedel och innehåller över 1 500 nya uppslagsord inom ämnesområden som juridik, ekonomi och redovisning, social organisation, arbetsrelationer, migrationspolitik, utbildningssektorn m.m. Hundratals specifikt svenska termer har inkluderats - många av dem saknar direkta begreppsmässiga motsvarigheter på ryska och återfinns sällan i andra svensk-ryska ordböcker. I de flesta fall har sådana termer försetts med förklaringar och så kompakta översättningsförslag som möjligt. Många befintliga uppslagsartiklar har preciserats och kompletterats. Flera definitioner har förtydligats, och korsreferensstrukturen - som binder samman olika ämnesområden och gör materialet mer överskådligt - har ytterligare förfinats. På så vis bevaras och understryks ordbokens karaktär av uppslagsverk: en tvåspråkig vägledning till det svenska samhället för översättare och studenter. Fokus i ordboken ligger konsekvent på översättarens uppgift och användarens behov av att förstå realia i det svenska samhällssystemet. Ordbokens innehåll har uppdaterats med hänsyn till förändringar i lagstiftning, sammansättning och funktion hos styrande organ samt i namn på institutioner och organisationer. Mer information om ordbokens innehåll och principer återfinns i förordet.