Författare

Mairtin O Cadhain

2 verkEngelska

Mairtin O Cadhain är en uppskattad författare inom Skönlitteratur med totalt 2 böcker tillgängliga på Bokkollen, utgivna hos Yale University Press.

Bland verken finns Dirty Dust, som toppar listan över Mairtin O Cadhains populäraste böcker. Verken spänner över skönlitteratur och tilltalar läsare som uppskattar genren.

Det senast publicerade verket av Mairtin O Cadhain är Quick and the Dead, utgivet 2021.

På Bokkollen gör vi det enkelt att navigera i Mairtin O Cadhains författarskap. Vår databas uppdateras ständigt med nya släpp och format, så oavsett om du söker efter en lättläst pocket för semestern, en lyxig inbunden presentutgåva eller en digital ljudbok för pendlingen, har vi rätt utgåva för dig.

Jämför snabbt och smidigt priser på alla böcker av Mairtin O Cadhain hos Sveriges ledande bokhandlare – som Adlibris, Bokus och Akademibokhandeln – och hitta alltid det bästa erbjudandet utan att betala för mycket.

Dirty Dust
Mest populär

Dirty Dust

The original English-language translation of Ó Cadhain’s raucous masterpiece Cré na Cille, which Colm Tóibín has called the “greatest novel to be written in the Irish language” “An audacious novel rendered entirely in dialogue . . . [with] hilarious quarrels and devastating put-downs that reflect O’Cadhain’s finely attuned ear for the nimble language of his people. He does not judge their time-wasting pettiness, so much as he celebrates the flaws that make us so tragically, wonderfully, human.”—Dan Barry, New York Times Book Review Máirtín Ó Cadhain’s irresistible and infamous novel The Dirty Dust is consistently ranked as the most important prose work in modern Irish, yet no translation for English-language readers has ever before been published. Alan Titley’s vigorous new translation, full of the brio and guts of Ó Cadhain’s original, at last brings the pleasures of this great satiric novel to the far wider audience it deserves. In The Dirty Dust all characters lie dead in their graves. This, however, does not impair their banter or their appetite for news of aboveground happenings from the recently arrived. Told entirely in dialogue, Ó Cadhain’s daring novel listens in on the gossip, rumors, backbiting, complaining, and obsessing of the local community. In the afterlife, it seems, the same old life goes on beneath the sod. Only nothing can be done about it—apart from talk. In this merciless yet comical portrayal of a closely bound community, Ó Cadhain remains keenly attuned to the absurdity of human behavior, the lilt of Irish gab, and the nasty, deceptive magic of human connection. Also available from Yale University Press: Graveyard Clay, an annotated edition of Cré na Cille translated by Liam Mac Con Iomaire and Tim Robinson